4.5. Recursos informàtics per a la recerca
4.5.3. Eines per a la transcripció
Completat l’accés al camp d’estudi, el primer pas que ha de fer l’equip de recerca és transcriure la informació registrada en dispositius d’enregistrament (cintes, vídeo, etc.). Es tracta d’un procés laboriós però bàsic per garantir la precisió de l’anàlisi posterior. Dins de l’oferta de CAQDAS hi ha unes quantes eines que contribueixen al fet que aquest procés es realitzi amb la màxima rapidesa i seguretat possibles, al mateix temps que s’intenta aconseguir que l’enllaç amb les anàlisis posteriors sigui tan poc costós com es pugui.
Repertori (no exhaustiu) de CAQDAS per a transcripció
Programa | País |
Transana | Estats Units |
F4 | Alemanya |
HyperRESEARCH | Estats Units |
SoundScriber | Estats Units |
Aquests programes permeten la sincronització entre el text i la font original d’àudio o de vídeo, a més de la programació del ritme de reproducció dels documents sonors originals, per accelerar la tasca de transcripció tant com sigui possible. A més, incorporen marques i botons d’ordre destinats a complir els estàndards acadèmics de les operacions de transcripció.
Exemple d’eines per a la transcripció
Com s’indica a la taula, un dels programes més utilitzats per a la transcripció és l’F4. Per a això, a continuació sintetitzem les idees que apareixen al manual d’ATLAS.ti 7: https://manualatlas.psicologiasocial.eu/atlasti7.pdf.
- Una vegada que hem executat el programa, hem d’afegir l’arxiu de text corresponent a la transcripció. Per a això, farem clic al menú i triarem l’arxiu sobre el qual volem fer la sincronització: àudio o vídeo.
- Per fer la sincronització, iniciarem la reproducció de l’arxiu d’àudio i situarem el cursor en la posició del text en què vulguem situar una marca de temps. Així, per exemple, si el segon 11 de l’àudio es correspon amb el final del primer paràgraf de la transcripció, ens situarem en el text al final del primer paràgraf, i quan en la reproducció s’aconsegueixi el segon 11 podrem inserir la marca de temps utilitzant la tecla F8. Cada vegada que fem aquesta operació, s’afegirà la marca de temps corresponent en la posició del cursor.
- Una vegada que hem «marcat» tot el nostre document, ja podem guardar la transcripció. Si ara obrim el nostre nou arxiu des d’un editor de text (anant amb compte de no fer-hi cap modificació), podrem veure com s’han incorporat les marques de temps.
- El pas següent serà incorporar el text i l’àudio en un dels programes per a l’anàlisi, com els que veurem a continuació: NVivo o Atlas.ti. L’assignació de documents amb marques de temps es fa amb l’opció Documents > Nou > Importar transcripció.